Биылғы жылы "Бір ел – бір кітап" республикалық акциясы Қазақстанның екі көрнекті жазушысы Әбіш Кекілбаевтың" Аңыз ақыры "романы мен Әбділда Тәжібаевтың шығармаларын жалпы оқуға ұсынады.
Акция ағымдағы жылдың 30 желтоқсанына дейін жалғасады.
Ә.Кекілбаевтің алғашқы кітабы 1962 жылы шығарылды. Жазушы сондай-ақ сыншы және публицист ретінде кеңінен танымал. Оның қаламынан Қазақстанның әдеби өміріндегі елеулі құбылыс болған 50-ден астам кітап шыққан. Оның ішінде авторға «Плеяды — созвездие надежды» және «Всполохи» атты тарихи романдары үшін Абай ат. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік премиясы берілді.
Көп танымал шығарамлардың бірі –«Конец легенды» романы, «Баллады забытых лет», «Колодец», «Состязание», «Дом на окраине», «Призовой бегунец» повестері. «Самый счастливый день», «После встречи», «Белая роза», «Соломинка удачи» әңгімелері көптеген тілдерге аударылған.
Ә. Кекілбаев белгілі аудармашы ретінде халыққы танымал. Ол Г. Мопассанның "Пьер и Жан", "Жизнь" романдарын, Ш. Айтматовтың "Ранние журавли"повесті қазақ тіліне аударды. Қазақстандық театрлардың сахналарында оның әлемдік драматургияның үздік туындылары ұсынылған.
Ә.Кекілбаевтің алғашқы кітабы 1962 жылы шығарылды. Жазушы сондай-ақ сыншы және публицист ретінде кеңінен танымал. Оның қаламынан Қазақстанның әдеби өміріндегі елеулі құбылыс болған 50-ден астам кітап шыққан. Оның ішінде авторға «Плеяды — созвездие надежды» және «Всполохи» атты тарихи романдары үшін Абай ат. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік премиясы берілді.
Көп танымал шығарамлардың бірі –«Конец легенды» романы, «Баллады забытых лет», «Колодец», «Состязание», «Дом на окраине», «Призовой бегунец» повестері. «Самый счастливый день», «После встречи», «Белая роза», «Соломинка удачи» әңгімелері көптеген тілдерге аударылған.
Ә. Кекілбаев белгілі аудармашы ретінде халыққы танымал. Ол Г. Мопассанның "Пьер и Жан", "Жизнь" романдарын, Ш. Айтматовтың "Ранние журавли"повесті қазақ тіліне аударды. Қазақстандық театрлардың сахналарында оның әлемдік драматургияның үздік туындылары ұсынылған.